2012年6月14日 星期四

奇聞話題: 史國公主

奇聞話題
史國公主
Jun 14th 2012, 02:08

史國公主

史國公主
首度來訪的史瓦濟蘭王國公主詩肯伊娑,雖貴為王室成員,但作風開明大方,令人驚豔的是,來自非洲的她,中文流行歌曲照樣能朗朗上口。
史國公主訪中央社 高唱忘情水
史國公主
圖: 史國公主

「啊~給我一杯忘情水,換我一夜不流淚,所有真心真意,任它雨打風吹,付出的愛收不回」,詩肯伊娑今天接受中央社專訪時應記者要求,字正腔圓地唱出這首台灣九零年代走紅的流行歌曲。「我很喜歡它的旋律」,她說。
出身非洲,在英國、美國、澳洲接受教育的詩肯伊娑與中華文化有些淵源。回答中央社記者詢問學習中文的過程時,她說,史國王室曾聘請一位華人廚師。除了教王后煮菜,也教她說中文、唱中文歌。
除了流行歌,平易近人的詩肯伊娑也順口唱了台灣兒歌「白浪滔滔」。
史國公主
圖: 史國公主
25歲的詩肯伊娑說,華人音樂用了跟非洲很不一樣的樂器。她表示,史國前國王,也就是她的祖父曾說,「我們應該向其他國家學習他們好的文化,改善我們自己的文化」。
她說:「在台灣,我找到了這部分。」雖然第一次踏上台灣土地,但卻不感到陌生,倒像印證了她心目中對台灣的印象。
約半小時的訪談中,詩肯伊娑也侃侃而談為何對中文有興趣。她說,她發現很多通訊產品都是在亞洲製造生產,而台灣是其中一個主要的生產國。
她說,能懂中文,對於了解這個產業會很有幫助。她今年5月剛從澳洲雪梨大學取得數位通訊碩士學位。
談到通訊產品,詩肯伊娑也說,她很喜歡來自台灣的HTC產品。她說:「我連續用了三支HTC手機。」
詩肯伊娑目前是史瓦濟蘭一家行動通訊公司的董事。她說,希望台史兩國未來擴大在這個領域的合作,例如台灣公司可以到史國設廠生產通訊產品。
詩肯伊娑此行訪台也希望透過參訪,瞭解台灣藝術及傳播業發展情形,加強兩國文化交流。她今天早上到中央通訊社參觀,對於中央社的經營走向和內容展現高度興趣。
她並說,史瓦濟蘭的蘆葦節等儀式很有特色,希望中央社和其他台灣媒體前往採訪和報導。
雖然第一次來台就遇到狂風豪雨,這絲毫不減少她對台灣的喜愛。她一直說, 「天氣很好」。台灣潮濕的氣候跟非洲很不一樣,她說,真的很喜歡台灣的「雨」和「潮濕」的感覺。
史國公主 原文: 史國公主訪中央社 高唱忘情水

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions